a. Dostoyevski, İnsancıklar
Çeviren: Nihal Yalaza Taluy, İstanbul, Varlık Yayınları 1954, 137+5 sayfa, haliyle
b. Ernest Hemingway, İhtiyar Balıkçı
Çeviren Orhan Azizoğlu, İstanbul, Varlık Yayınları 1954, 110 sayfa, haliyle
c. Ernest Hemingway, Vatan Sana Der
“Bu kitabın başında Hemingway’in hayatına ait kısmı Tunç Yalman, Yenilmez Adam hikâyesini Vahdet Gültekin, öteki hikâyeleri Mustafa Yurdakul dilimize çevirmiştir.” İstanbul, Varlık Yayınları 1954, 96 sayfa, haliyle
d. Ernest Hemingway, Ya Hep Ya Hiç
Türkçesi: Tarık Dursun K., İstanbul, Varlık Yayınları 1960, 168 sayfa, haliyle
e. Jack London, Yaşamak Hırsı
Çeviren: Mehmet Harmancı, İstanbul, Varlık Yayınları 1961, 94 sayfa, haliyle
f. Jack London, Ateş Yakmak
Çeviren: Nurettin Özyürek, İstanbul, Varlık Yayınları 1967, 260+4 sayfa, haliyle